Prevod od "tenho que sair" do Srpski


Kako koristiti "tenho que sair" u rečenicama:

Tenho que sair por alguns minutos, só me empresta seu carro.
Moram da izaðem na par minuta, pozajmi mi kola.
Eu tenho que sair por um tempo.
Moram da izaðem na neko vreme.
Eu só tenho que sair daqui.
Moram da odem odavde, to je sve.
Estive pensando... que tenho que sair do emprego... pelo menos por algum tempo.
Pa, razmišljala sam o tome da ostavim posao. Bar na neko vrijeme.
Tenho que sair da tempestade e pousar agora, na pista mais acessível.
Moram odmah sletjeti na prvu slobodnu stazu.
Tenho que sair por um momento.
Moram nešto da obavim na kratko.
Tenho que sair por algumas horas.
Ja moram da izaðem na nekoliko sati.
Mas isso não quer dizer que tenho que sair... com o "Buffy, O Assassino de Garotas Brancas".
Али то немора да значи да морам да изадјем са бафи.
Oh, sim, sim... mas eu tenho que sair, eu...
О да, али морам да идем.
O que significa que eu tenho que sair.
Što zanèi da ja moram da krenem.
Na verdade, tenho que sair nos próximos cinco minutos.
JA U STVARI MORAM DA IDEM ZA PET MINUTA.
Não, Mater, tenho que terminar esta rua e tenho que sair daqui.
Морам да завршим овај пут и да одем одавде.
Primeiro tenho que sair daqui e chegar na corrida.
Прво морам да одем одавде и да се тркам.
E aí você fica deitada ai desapontada e eu sorrindo feito idiota, então... quero ficar com você toda minha vida e por isso tenho que sair agora.
Ti ostaneš razoèarana, a ja se osjeæam kao idiot. Pošto želim provesti s tobom svaku minutu svog života, moram iæi, odmah.
Não consigo pensar Tenho que sair daqui
Ne mogu da mislim. Moram da odem odavde.
Eu tenho que sair da cidade.
Ne mogu kuæi. Moram iæi iz grada.
Só traga as coisas, eu tenho que sair fora.
Vidi, èoveèe, jel' možeš da mi naplatiš ovo? Moram da idem.
Os guardas disseram que tenho que sair em 15 minutos.
Straža je rekla da moram da izaðem za 15 minuta.
Tenho que sair daqui, e está chegando num ponto que já não importa como.
Moram izaæi odavde, a poèimam dolaziti do trenutka kada me nije briga kako.
Não consigo fazer isso, desculpem, tenho que sair daqui.
Ne mogu ovo uraditi, žao mi je. Odoh ja odavde.
Isso quer dizer que tenho que sair do hotel?
Znaèi li to da moram napustiti hotel?
Não, não, eu tenho que sair daqui até amanhã, então só estou tentando terminá-lo, e você?
O, ne. Sutra neæu biti ovde, pa pokušavam da završim nešto.
Tambouille, tenho que sair entre 13 e 14h.
Tambouille, Moraæu izaæi izmeðu 1 i 2.
Tenho que sair todos os dias perseguir bandidos, tentar pegá-los.
Морам да одем сваки дан, јурим лоши момке, пробам да их ухватим.
Agora tenho que sair da cidade, ou mudar de identidade ou algo assim.
Sad moram pobjeæi iz grada ili promijeniti identitet.
Tenho que sair dessa cidade, Jeremy.
Морам да одем из града Џереми.
Tenho que sair e fazer os preparativos.
Moram izaæi i obaviti daljnje pripreme.
Tenho que sair da cidade por um tempo.
Moram da odem iz grada na neko vreme.
Tenho que sair do meu apartamento até o fim do mês.
Oh, i moram se iseliti iz stana do kraja meseca.
Tenho que sair da cidade por alguns dias.
Moram da idem iz grada na par dana.
Não quero tornar seu trabalho tão difícil o tempo todo. É que às vezes, tenho que sair daqui.
Ne mislim stalno da ti otežavam posao, ali ponekad, moram izaæi odavde.
E tenho que sair com alguém legal e sem graça.
I moram da izlazim sa nekim ko je drag i dosadan.
Eu tenho que sair da Comunidade, preciso encontrar o limite das lembranças.
Требам напустити Заједницу. Требам проначи границу сјечанја.
Meu querido amigo Eli está doente então tenho que sair mais cedo, sabe, para cuidar dele.
Moj dragi prijatelj Ilaja je bolestan, zato moram ranije da izaðem. Da mogu da ga pazim, znate.
Será que tenho que sair mundo afora tirando fotos, me perdoem, de mulheres de 25 a 30 anos?
Da li je potrebno da idem oko sveta fotografišući, izvinite, žene između 25 i 30 godina? Da li će to biti lepota?
1.0017631053925s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?